移動教室の、餃子の皮(v2)
山田花、高校二年三組、廊下で四分・書き直し

第二稿(第一稿研究室4人による建設的批判を経て書き直した版)

三限のあと、移動教室。英語の教室から地学の教室まで、廊下、四分。スリッパの音が、また始まる。

左にリン、右にミナ、後ろにリオ。

皮、薄すぎ

リンが、ふっと言った。

「うちの祖父、日本のテレビ見てて、よく言うんだよね」

「なに」

「『日本の餃子は皮が薄すぎる』って」

ミナが「えっ」と振り返った。

「中国のは、厚いから。あれは点心。日本のは、おかず」とリン。

「祖父さん、北京?」

「うん、北京」

ミナの、皮

「うちの餃子、たぶん、皮、厚いほう」とミナ。

「家で包むの?」

「百個、毎年」

「百個」とリンが言って、笑った。

「中国でも、家で包む人、いるの?」

「いるけど、最近は買うほうが多いって、祖母が嘆いてる」

お辞儀、してるらしい

「リン、北京帰ったら、日本人っぽいって言われる?」

「言われる、しょっちゅう」

「なんで?」

「お辞儀と、声の大きさ、かな」

「お辞儀」

「自分でも、気づかないうちに、ちょっとしてるらしい」

「あー、わたしも」とわたしは言った。

リンが横を見た。「あ、ハナも、北京組じゃん」

「うん、母方」

「ミックスじゃん、ふたりとも」とリオ。

いい匂いだけ、こっちに

「祖母が、ときどき言うの」

「うん」

「『日本は、いい匂いだけ、こっちに来る』って」

「えっ」

「窓のなかは、ぜんぶは、見えない。けど、いい匂いだけ、こっちに来る、って」

「あー」とミナ。

「いい匂いだけ、っていいね」とリオ。

地学室の、戸

スリッパの音が止まった。地学室の戸が、もうすぐそこ。

「いい匂い、いいねー」とミナ。

「いいねー」とリオ。

わたしも「いいねー」と返した。

四つの「いいねー」が、廊下に揃った。

戸の前で、ふっと、北京のリビングが、頭のなかで、ふたつ、薄く、見えた。リンの祖父母の家と、わたしの母方の祖父母の家。テレビが鳴っていて、台所で、誰かが、皮を、伸ばしている。

窓の向こうから、いい匂いだけ、薄く、流れてくる。

地学室の戸が開いた。それぞれ、別の席に、散っていった。

→ 雑談 #3:移動教室の、雨の日
← 第一稿:移動教室の、餃子の皮
← 研究室4人による建設的批判
← 雑談 #1(v2):移動教室の、お正月
← シリーズ目次に戻る

本作は山田花・移動教室の雑談シリーズ #2 の第二稿。研究室メンバー4人の建設的批判を受けて書き直し。具体的な変更点:(1)「中国人みたいな顔」セクションを完全削除(社会論・世代論に踏み込みすぎ)、(2)祖父の語録を「皮、薄すぎ」一つに絞る、(3)「歩き方、話し方、声の大きさ、お辞儀する癖」の4項目列挙を「お辞儀と、声の大きさ」の2項目に圧縮、(4)花の「あー、わたしも」のあとを2ターンに圧縮(家族の詳細情報を省く)、(5)「まざる」3連鎖をリオ一人の「ミックスじゃん」に減らす、(6)祖母のことばを「いい匂いだけ、こっちに来る」のコアフレーズに圧縮、(7)内的フラッシュから「同じ街のちがう区」の地理整理を削除、映像だけ残す、(8)セクション6→5(雑談 #1 と揃える)。リンと花の中国系の共鳴は核として残しつつ、廊下4分の雑談リズムを取り戻した。花のシリアス系(花のノート)と同一人物。

このページの記事はAI(Claude)を用いて作成・編集されています。登場人物・場面はフィクションです。